While there are challenges on the horizon, the early hype around China's Costco stores is very real.
尽管面临着未来的挑战,但是开市客中国门店的早期造势相当深入人心。
Echo Zhou, a 28-year-old financial professional in Shanghai, said she arrived at 9:10 am, but didn't make it to the parking lot until an hour later and finally got into the store around 11 am.
28岁的上海金融专业人士艾科·周说,她早上9点10分就到了开市客门口,但直到一个小时以后才把车开进了停车场,最后进店时都已经11点了。
"The surrounding roads were paralyzed. The highway nearby was also congested," she said.
她说:“周围的道路都瘫痪了。附近的高速公路也陷入了拥堵。”
"By the time I got in, there were crowds of old people who had already wiped out some shelves."
“我进店的时候,成群的大爷大妈们已经把一些货架上的东西一扫而空。”
Zhou said she decided to leave without buying anything as there was little room for shoppers inside the store, which was packed with crowds and the big shopping carts.
周女士说,她决定不买东西就离开,因为店里基本上已经没有立足之地了,到处都是拥挤的人群和大型购物车。
"I will give it another chance three months later as I've got the membership," she added.
【Costco上海门店开业首日 半天就被买到停业】相关文章:
★ 食疗美容小妙招
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15