罗丝在她的网站上写道:“他知道我也爱其他的桥和男人。但我们之间的爱情超脱了世俗,当小河从他伟岸的身躯下流过生出旋转的漩涡时,我知道那里面有我们的爱情。”
‘The Devil’s Bridge is everything I could desire in a husband – sturdy, trustworthy, sensual, kind and handsome,’ she added.
她还写道:“恶魔桥拥有一切理想丈夫的特性:强壮坚定,信赖可靠,平易可亲,还英俊帅气。”
Their union is not legally recognised in France, but Rose claims their marriage is as strong as any other.
法国法律并不认可这种结合,但罗斯宣称他们的婚姻和其他人的一样坚不可摧。
‘This is not a decision I undertake lightly, just as our curves complement, we truly bring joy to each other, and the strength of his pylons will always carry me home.’
“这是我深思熟虑后的决定,我和老桥就像是互补的曲线,一定能带给对方欢乐满足。它的桥塔坚固有力,总能把我送回家去。”
She has insisted, however, that their love is a symbolic and pagan affair as part of a world view that sees ‘spiritual vibration in everything’.
然而,罗斯坚持说,他们的“异教徒式爱情”是一种象征,代表着能够“看到一切事物的精神震动”的世界观。
【澳大利亚女子嫁给600岁法国老桥 称与桥一见钟情】相关文章:
★ 我的朋友黛西
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15