Last night, the White House announced that it would nominate Federal Reserve vice chairwoman Janet Yellen to replace Fed chairman Ben Bernanke when his term expires in January.
10月8日晚,白宫官员表示将提名现任美联储副主席珍妮特-耶伦将在明年1月份、现任美联储主席伯南克任期结束后,取代现任主席成为下届美联储主席。
Yellen was widely seen as the frontrunner to receive the nomination — especially after her chief opponent for the job, former Treasury Secretary Larry Summers, withdrew his name from contention in September.
耶伦被普遍认为是此次提名的首要人选——特别是她的头号竞争对手,前财政部长劳伦斯-萨默斯于9月退出竞争之后。
She will be the first female Fed head, and given her "dovish" tendencies — meaning she tends to focus more on employment and less on inflation — economists and market participants mostly expect her to continue the policies of her predecessor.
耶伦将成为史上第一位女性美联储主席,并且考虑到她的“鸽派”倾向——即她倾向于关注就业问题,而较少关注通货膨胀问题——经济学家和市场参与者们都期待她继承前任的政策方针。
Yellen is expected to be easily confirmed in the Senate.
外界认为耶伦将顺利地获得参议院的批准。
During his nomination speech this afternoon, President Obama praised Yellen, calling her a strong leader and highlighting the warnings she gave of a credit bubble in 2007.
【白宫提名耶伦成为美联储首位女主席】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15