She was an assistant professor at Harvard University from 1971 to 1976 and then worked as an economist at the Federal Reserve in Washington from 1977 to 1978. She met her husband, George Akerlof, in a Fed cafeteria. The two worked together for many years on the Berkeley faculty. Akerlof shared a Nobel in economics in 2001 with Joseph E. Stiglitz and A. Michael Spence.
Yellen was known as a pragmatist in her economic research, which ranged from studies on urban gang behavior to currency problems facing Germany after its reunification.
综合外国媒体报道,美国白宫10月8日宣布,该国总统奥巴马将在9日提名美国联邦储备委员会(Fed)现任副主席珍妮特•耶伦接任本•伯南克,担任下一任美联储主席。如果上述提名获参议院同意,耶伦将成为史上执掌美联储的首位女性。
***美联储首位“女掌门”
按照计划,耶伦和伯南克9日将与奥巴马一同出现在白宫,发布正式声明。
伯南克的任期将于2017年1月31日结束,他在美联储任职8年间成绩卓越,帮助美国经济走出自20世纪30年代以来最严重的金融危机和经济衰退。在其领导下,美联储在2008年金融危机爆发后创建了一系列项目,包括在信贷市场冻结后向银行放贷、下调短期利率接近于零、以及购买数万亿美元的债券以降低长期借贷利率,这些举措为拯救美国银行系统发挥了重要作用。
【美联储首位“女掌门”出炉】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15