'Cloudy With a Chance of Meatballs 2' had a sunny weekend at the box office, easily topping other high-profile new movies that opened to disappointing returns.
《美食从天而降2》(Cloudy With a Chance of Meatballs 2)上映首周末票房喜人,轻松战胜其他备受瞩目但成绩不佳的新片,夺得上周末票房榜冠军。
The animated sequel from Sony Corp.'s (SNE, 6758.TO) Sony Pictures Animation grossed $35 million in the U.S. and Canada, outperforming the original 'Cloudy With a Chance of Meatballs' that opened in 2009 to $30.3 million and went on to gross $124.9 million domestically. The sequel cost $78 million to produce and enjoyed a Saturday bump from kids off of school, with ticket sales boosting 63%.
索尼公司(Sony Corp.)旗下索尼影视动画公司(Sony Pictures Entertainment)出品的这部续集动画片在美国和加拿大总计收获3,500万美元票房,高于首部《美食从天而降》2009年上映首周末3,030万美元的票房(该片国内总票房为1.249亿美元)。这部续集的制作成本为7,800万美元,而且因为孩子们放假的缘故,该片上周六的票房得到提振,上涨63%。
Two of the weekend's other wide releases, 'Rush' and 'Don Jon, ' had extensive marketing campaigns that didn't seem to translate to extensive ticket sales. 'Rush' had a wide release debut in third place with $10.3 million and 'Don Jon' opened in fifth place with $9 million. Only the romantic comedy 'Baggage Claim' from 21st Century Fox Inc. (FOXA) Fox Searchlight Pictures bucked the trend, with a strong opening weekend in fourth place, grossing $9.3 million on a movie that cost less than $10 million to make. Fox and The Wall Street Journal and this newswire were until recently part of the same company.
【《美食从天而降2》夺得票房冠军】相关文章:
★ 教你分辨真假朋友
★ 6种时间管理方式
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15