I clicked back over to my Dad and began telling him about the long day Arlo and his brother had put in. Weinadvertently(非故意地)got on the subject of Dawn, who was not so thrilled about the time they had lost for moving. Dad agreed that for the money they made, it was worth it. Then I mentioned that she should have "gotten off herbutt(屁股,烟头)and did something herself."
Monday evening came along and Arlo walked in the house, looked at me, and began laughing as he headed into the next room. He did a sort of double take and said, "Brenda, next time you are talking bad about someone, make sure the three-way calling is disconnected."
Almost immediately I knew what he was talking about, but I wasn't exactly sure what all I had said.
Dawn's answering machine had picked up the entire conversation between Dad and me!
Arlo and his brother thought the situation washysterical(歇斯底里的). Of course, men tend not to let things like that get to them. However, I know Dawn well enough to know she would be pretty upset, especially after both of our husbands spent the afternoon laughing at her and makingcracks(裂纹)about her lazy butt.
Wondering how I was going to fix this one, I stopped by to apologize a couple of times, but Dawn wasn't around. After a couple of weeks, I finally spoke to her. When she picked up the phone I tried to make a joke of it, but she did not see the humor in it.
【Gossip 流言蜚语】相关文章:
★ 非比寻常的好朋友
★ The day I become a mom 那天 我成为一位母亲
★ More than one way to the square
★ 微尘&栋梁
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30