为什么你认为它让你更快乐:你珍惜不工作的光阴,所以有更多时间似乎正合你心意。也许这样你可以用埋头苦干的日子去一直没时间计划的滑雪旅行或瑜伽。事实上,也许一个星期就能通通结束“假期计算”——弄清楚你如何在剩下的日子里挤时间去旅行!
Why it doesn’t always work: A recent article compared the number of vacation days in the U.S. with those in similar countries and found that many of our European neighbors, from Austria to Switzerland, had at least 20 legally mandated paid vacation days—while the U.S. has zero. However, here’s the rub: People who live in countries with more vacation days aren’t necessarily happier. 73% percent of Americans report job satisfaction, whereas only 57% of Italians, who receive 20 paid vacation days and 11 paid holidays per year, are happy with their jobs.
为什么它不总是有效:最近一篇文章把美国的假期天数与和它情况类似的国家比较,发现从奥地利到瑞士的很多欧洲邻国都至少有20天的法定带薪年假——而美国没有。然而问题在于:有更多法定假期的人不一定更快乐。73%的美国人表示对工作满意,而意大利人每年有20天的带薪年假和11天带薪假期,却只有57%的人满意他们的工作。
3. The So-Called Happiness Boost: A Promotion or Raise
3. 据说能增加幸福感的事:晋升或加薪
【提高工作满意度?这些方法其实无效】相关文章:
★ 如何正确清洁牙齿
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15