Other studies have found that eardrum perforation, infection and hearing loss occur at a rate of about 1 per 1, 000 irrigations. 'Some doctors are really determined, but it isn't like it's a construction project, ' Dr. Folmer says. 'You've got to be gentle.' He suggests that patients ask a clinician what method they plan to use, and how many times they've done the procedure.
使用耳刮匙让诊疗过程更像是“手术”,它有自己的诊疗标准,医疗费用可高达100美元。只用水冲洗不能保证符合诊疗标准。许多药店的坐堂医生还提供60美元至80美元(根据方法而定)的清除耳垢服务。
Aside from earwax 'overproducers, ' who can benefit from a professional cleaning a few times a year, doctors say the average person should not require ear cleaning unless the wax is causing bothersome symptoms or impeding a doctors' ability to examine the eardrum. 'I'd tell the doctor, 'I really like my earwax. Leave it alone, please', ' says Dr. Rosenfeld.
俄勒冈州波特兰(Portland)美国国家听力康复研究中心(National Center for Rehabilitative Auditory Research)的调研员罗伯特?福尔默(Robert Folmer)说,即使是训练有素的专家在清除耳垢时也可能会失手。他在2004年参与了一项调查,调查对象是俄勒冈州一家听力诊所的2,400名病人,其中11人称,他们的耳鸣是专家在清除耳垢时导致的。
But some patients can't. Dr. Stackpole says she gives earwax-removal addicts an antibiotic cream to dab at the opening of their ears once a day. 'I do that rather than telling them to do nothing, because they are not capable of doing nothing, ' she says.
【剖析耳屎 清除耳垢的好处与坏处】相关文章:
★ 塑料污染无处不在
★ 英语小故事:野猪和狐狸 A wild boar and a fox
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15