劳马将中国微小说的起源追溯至清朝,当时蒲松龄创作了数百篇短篇小说。但是,他说幽默是这种体裁的新元素,同时指出实际上中文的“幽默”一词出现相对较晚。同前辈相比,年轻一代的读者言语更尖锐,喜剧技巧也更纯熟,正是他们推助了幽默小说的发展。
One of the hurdles flash fiction faces is finding legitimacy in a culture that views the strength of novels by their thickness. Mr. Lao offered up the comparison that full-length novels are tigers, while short stories are 'near rats.' In his forward to 'Individuals,' he cites Chinese writer and 2017 Nobel literature laureate Mo Yan as saying a novel with less than 200,000 words lacks dignity. 'I personally do not see direct correlation between the length of fiction and its quality,' Mr. Lao said.
微小说面临的一个障碍是,在将小说厚度等同于思想深度的文化中寻求正统地位。劳马将长篇小说比喻为老虎,短篇小说则是四处躲藏的老鼠。谈到对《个别人》的看法,他援引2017年诺贝尔文学奖(Nobel literature)得主中国作家莫言的话说,没有二十万字以上的篇幅,长篇小说就缺少应有的威严。劳马说,但我个人并不认为小说的长度和质量有直接关系。
Mr. Yan echoed Mr. Lao's sentiments, adding that the real death of civilization comes when it no longer has laughter. 'Xi Jinping is asking where the time has gone,' Mr. Yan said. 'What he should be asking is where all the laughter has gone.'
【5分钟偷闲时间别浪费 来读微小说吧】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15