But now that BE has set up its own British-style boarding schools in the Chinese cities of Changzhou, Chengdu and, soon, Zhengzhou, Mr Vanbergen is trying to persuade hard-up UK residents to send their children to China for a bicultural education at a keen price.
必益教育现已在常州、成都等中国城市建立了自己的英式风格寄宿学校,在郑州的学校不久之后也将落成。范伯根试图说服手头紧张的英国民众将自己的孩子送到中国,以低廉的价格接受二元文化教育。
“Our new boathouses are designed to make Eton jealous,” Mr Vanbergen says, as he describes his trio of schools which combine traditional English traits with Chinese ones.
范伯根在介绍自己的三所学校时说:“我们的新学校就是要让伊顿公学眼红。”这些学校兼具了英国与中国的传统特色。
“As well as having good academic results, pupils who’ve been to one of our schools will speak fluent Mandarin, have a real understanding of China and have their own Chinese friends,” he adds. “If they put that on their application form to Goldman Sachs, it will definitely mark them out.”
范伯根补充称:“除了取得优异的学习成绩以外,在我们学校就读的学生还能说一口流利的汉语,真正地理解中国,并拥有自己的中国朋友。如果他们将这段经历放在高盛(Goldman Sachs)的申请表中,将无疑使他们脱颖而出。”
【中国家长送子女入读英国名校】相关文章:
★ “车厘子自由”已经out了!今天,你实现“香椿自由”了吗?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15