If you're about to finish college and venture into the corporate world, you've no doubt heard plenty of perfectly good tips on job-hunting: Double-check the spelling in your resume, show up on time, look hiring managers in the eye when you talk to them, turn your cell phone off in interviews.
如果你即将毕业,迈入职场,那你肯定听过许多关于求职的好建议:反复检查简历是否有拼写错误、准时到场、说话时直视招聘主管的眼睛、面试中关闭手机。
That's all fine, of course, but what if you happen to be rocking a conspicuous piercing, a tattoo, or "hair of a color not found in nature," as Charles Murray puts it? "Curmudgeons will not hire you except for positions where they don't have to see you, and perhaps not even those," he writes inThe Curmudgeon's Guide to Getting Ahead. And that's not all: Even if someone else in the organization does hire you, "curmudgeons will not give you a fair chance to prove yourself."
当然,这些都是好点子。不过,如果你碰巧在明显的部位有穿洞、纹身,或像查尔斯o默里所说的,有着“非自然色的头发,”那应该怎么办呢?“乖戾的领导可能不会录取你,除非他们不必去那些岗位上见你,但就算这样你也可能求职失败。”默里在《坏脾气者的前进指南》(The Curmudgeon's Guide to Getting Ahead)中这样写道。这还不够:即便公司的其他人把你招了进去,“乖戾的领导也不会给你一个公平的机会来证明自己。”
【职场新人不可不知的老板小心思】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15