我最大的两个孩子分别为10岁和8岁,他们决定在中国进行一些饮食文化上的冒险。在王府井夜市上,我们看见了串在签子上、鞋子大小的活的节肢动物正等着下锅,但难吃、令人恶心的因素令我们难以逾越。在利群餐馆,那些虫子有一英寸长(约合2.5厘米),浸入面浆后再充分油炸,这样就使它们吃起来够美味。在我拍摄的一段视频中,我10岁的儿子吉迪恩(Gideon)从一堆米饼上撕扯下一块脆皮虫身、扔进嘴里然后咀嚼起来。他大叫道:“尝起来就像是蟑螂!”然后,他恳请我为子孙后代咬一只蝎子。因为我的家人在亚洲做了全球各地的好游客都会做的事──将我们自己推出舒适区──所以我就吃了。
Beijing is not the most obvious destination to visit with children. The traffic is murder, the smog so bad locals wear face masks and the tap water isn't potable. 'It's so dirty,' a Chinese-American friend back home warned; we should time our trip to avoid spring's dust storms, someone else suggested. But our children had just completed their first year of Chinese-immersion school in New York, and after months of research, we concluded that the capital might be more kid-friendly than it seems.
带着孩子出行游玩,北京并不是最明显、最合适的一个目的地。那里的交通状况真要命,雾霾严重、以至于当地人都得戴面罩,而且自来水也不能直接饮用。一位华裔美国人朋友从北京回来以后警告我说“那里太脏了”;另一个人则建议我们要安排好旅行时间、避开春季的沙尘暴。但我们的孩子才刚刚在纽约上完了第一年的浸入式中文课,而且在经过数月的研究后,我们得出结论,首都北京比它表面上看起来更适宜儿童。
【端午夏日游 看怎样和孩子一起逛北京】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15