如果路易十六和玛丽·安托瓦内特(法王路易十六的王后——译注)成功逃亡,那么法国大革命将截然不同。他们想方设法逃亡,却因为王后各种愚蠢的错误而没有成功。起初,路易十六计划独自秘密离开巴黎,然后调动他的盟友来反革命。到最后一刻,玛丽·安托瓦内特坚持认为他们应该带上孩子一起去。玛丽·安托瓦内特和她的家人并没有选择小型却快速的交通工具;相反,他们选择大型的,缓慢的马车,还配有豪华的设施。这些和其他一些不幸——她在去往会合地点的途中在迷宫里迷路了大概30分钟——最后导致了家族的衰败。不仅耽搁了王室夫妇赶路,这辆马车上的贵族的装饰物还引起了别人的怀疑,尤其是目光锐利的驿站站长德鲁埃(Jean-Baptiste Drouet)的怀疑。有些消息称,德鲁埃是凭借一个硬币或者一张纸币认出了国王;其他消息称,当马车经过他村庄时,他看到有一位军官向马车致敬。不管怎么样,他迅速赶往下一个村庄,告知他们国王的秘密到来。毫无疑问,那个村庄里的革命分子截停了马车,向王室一家搭讪。到这里,一切都为完了。
4 Rommel Celebrated His Wife’s Birthday On D-Day
4、隆美尔(Rommel)在二战中盟军进攻西欧日(D-Day)为其妻子庆生
One of the most pivotal moments in World War II caught Erwin Rommel with his pants down. The Desert Fox, tasked by Hitler to defend the coast of France, had gone to Germany to celebrate his wife’s birthday on June 6. Due to weeks of enemy inactivity and bad weather, Rommel believed that an invasion—although imminent—was still some ways off. So he flew back to his wife and son on June 5. As a result, when D-Day rolled around, utter chaos reigned in the German defenses as the men were left without one of their finest tacticians. Rommel himself owned up to his mistake and uttered “How stupid of me” when he heard of the invasion. Although Rommel rushed back as quickly as he could, the damage was done. The Allies had strongly secured their beachheads, and nothing was going to stop them from going to Germany.We still need to credit the Allies for tricking the Germans into second-guessing the invasion’s time and location. But the Germans would have stood a far better chance if Rommel had just settled for sending his wife a birthday telegram.
【九个微小失误,造成不朽历史后果】相关文章:
★ “车厘子自由”已经out了!今天,你实现“香椿自由”了吗?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15