"Probably the last thing she wants to do now is fly, especially to Kuala Lumpur."
“现在她最不愿意做的事很可能就是坐飞机了,特别是去吉隆坡的。”
A tearful Mrs Sim said: "There must have been someone watching over us and saying 'You must not get on that flight'.
眼眶含泪的西姆女士说:“冥冥之中一定有人在守护我们,告诉我们‘你们千万不要坐这趟飞机’。”
"We are very loyal to Malaysia Airlines and we always want to fly with Malaysia Airlines."
“我们是马航忠实的乘客,我们总是乘坐马航航班。”
She added that her husband usually disliked flying with KLM.
她还补充说她丈夫不喜欢荷兰皇家航空公司。
"But, do you know what? At this moment we are so glad to be on that KLM flight rather than that Malaysia Airlines flight," she said.
“但是,你知道吗?现在我们感到非常幸运乘坐了荷兰皇家航空,而不是马航。”她说道。
【错过马航 英一家三口躲过一劫】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15