‘I have been lucky twice, that's the third time as well,’ de Jonge reportedly said.
据报道,德·容格表示,“我两次都非常幸运,第三次也会很幸运的。”
De Jonge, who is part of the Terengganu Cycling Team based in Malaysia, had booked a seat on Flight MH17, planning to return to Kuala Lumpur after taking part in national championships in his native Holland earlier this month, the Sydney Morning Herald reported.
据悉尼先驱晨报报道,德·容格是马来西亚登嘉楼州自行车队选手,上月他回国参加荷兰全国锦标赛,后计划乘坐MH17航班飞回吉隆坡。
But the athlete ultimately decided to take another, cheaper flight with a layover in Frankfurt, Germany, on Sunday.
但他最后决定改签周日更为便宜的中转联程航班,在德国法兰克福转机。
‘I could have taken that one just as easily,’ de Jonge said in the RTV Oost interview. ‘It's inconceivable. I am very sorry for the passengers and their families, yet I am very pleased I'm unharmed.’
德·容格在接受RTV Oost采访时说,“我本来无疑会搭乘那班飞机。这真是让人难以置信。我为机上的乘客和他们的家人感到遗憾,但我也很高兴我还好好活着。”
In his written statement Friday, de Jonge downplayed his two very close calls, saying that his story is meaningless compared to those of the victims and their families.
【命不该绝 车手两次躲过马航空难】相关文章:
★ 教你分辨真假朋友
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15