虽然《传世》的高概念悬疑备受争议,但是从前三集(该剧于7月9日首播)中可以看出,该剧的主线并非“谁是孩子他爸”这一谜团,《传世》的理念才是重点。
First, it establishes with several quick cues that you’re looking at the future: driverless cars, bathroom mirrors that turn into television screens at a touch, and garbage cans that compact trash elegantly.
首先,该剧提供了未来生活的诸多展望:无人驾驶汽车,指尖轻触就能变成电视屏幕的浴室镜,以及可优雅压缩垃圾的垃圾桶。
Extant also combines a lot of sci-fi premises we’ve seen before. For example, Woods’ predicament, explored through flashbacks to her lonely time working in space, is reminiscent of 2001: A Space Odyssey (1968), with a touch of Gravity (2013) thrown in. There’s also the corporate conspiracy that recalls Alien (1979), and the series’ main plot is straight from Spielberg’s A.I. Artificial Intelligence (2001).
其次,《传世》还借鉴了大量其他科幻影片的元素,比如剧中关于伍兹在太空独自工作的种种窘境的镜头,让我们不由想起1968年的《2001太空漫游》以及2013年上映的《万有引力》。而剧中关于集团阴谋的情节则让人们想起1979年的电影《异形》,而整个故事的主线则直接来自斯皮尔伯格2001年的《人工智能》。
Those ideas may not be new, but the creators deserve credit for trying to revive this kind of classic sci-fi mystery, which it is hard to find new ideas for.
【斯皮尔伯格新剧《传世》 不只是科幻】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15