如果说研究中有什么意外发现的话,那就是,财富对于幸福的重要性超出、而不是低于很多人的预期。在较为贫穷的国家,生活更为简单而不那么复杂,但这敌不过生活在更为成功的经济体、过着更为复杂且压力更大的生活的人所赚取的收入。沃尔弗斯甚至指出,一些调查显示,我们总体而言认为没有必要与别人攀比。人们不会拿自己与其他人做比较来衡量自己的幸福。
Surveys have even tried to break down the components of happiness. And indeed, Mr Wolfers shows that people in wealthier countries are more likely to complain of stress, and of feeling worried.
调查甚至试图分解幸福的构成。实际上,沃尔弗斯指出,较为富有国家的人们更有可能抱怨压力以及忧虑感。
But these correlations are not strong. Meanwhile, on a battery of measures, people in rich countries have a better chance of happiness: they are less likely to have experienced physical pain recently (presumably because they are less likely to do manual work); less likely (surprisingly) to have suffered depression; more likely to have had good tasting food to eat; more likely to smile and laugh a lot; and more likely to be treated with respect. They are less likely to be angry or bored, and somewhat more likely to feel well rested.
然而,这些关联性并不强。与此同时,从很多标准来看,富国的人们更有机会感到幸福:近年遭受身体痛苦的可能性较低(这大概是因为他们从事体力工作的可能性较小);感到抑郁的可能性较小(这令人感到意外);更有可能吃到美味的食品;更有可能多多地笑;更有可能被尊重。他们感到愤怒或枯燥的可能性较小,更有可能感觉精力充沛。
【空喊口号解决不了问题 幸福离不开财富】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15