当鲁贝尔现在13岁的儿子还是个婴儿的时候,她当时的雇主瓦莱罗能源公司(Valero)正在经历一场令人疯狂的转型,几乎需要她每周出差。她每次都会带着吸奶器坐飞机,但却从未跟同事提到自己的情况。她回忆称:“那些人从来没有问过我这件事,而我也没有主动提出。这种对话让人感觉不舒服。”
Wong says that he shares personal information with clients or colleagues he knows are receptive but keeps to business with those who prefer that style. “It’s knowing when you need to be transparent,” he says. “Sometimes you can just say, ‘I have a meeting.’ ”
王表示,他会与那些能够接受这种话题的客户或同事分享个人信息,而对于喜欢公事公办的人,他也用相同的方式应对。他说道:“关键是要知道何时采取坦率的态度。有时候你只需说:‘我要参加一个会议。’”
When he and his husband adopted their five-year old son, Damien, they had to appear in court and take time away from work at short notice. With clients Wong has known for 10 or 15 years, he could say he was taking two days off to be interviewed by social services or spending the day in court for adoption proceedings. With others, he simply said he wasn’t available.
在收养5岁大的儿子达米安时,王和他的丈夫必须在接到通知后立刻请假前往法院。对于相交10年或15年的客户,王会告诉他们,他要请两天假,接受社会服务人员的面谈,或者要去法院办理收养手续。对于其他人,他只会告诉他们自己没有空。
【在职场为私事请假时如何把握分寸】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15