He rode the American dream to success; so did his only child. But while he was right in 1951 to bet on opportunity in America rather than Europe, these days he would perhaps be wrong. Researchers find economic and educational mobility are now greater in Europe than in America.
他是乘着美国梦走向成功的;他唯一的孩子也是。他在1951年赌美国的机会比欧洲好,这是赌对了,然而放在今天,他就是错的。研究人员发现,欧洲现在的经济和教育流动性要强于美国。
That’s particularly sad because, as my Times colleague Eduardo Porter noted last month, egalitarian education used to be America’s strong suit. European countries excelled at first-rate education for the elites, but the United States led the way in mass education.
让人尤为伤感的是,正如时报同仁爱德华多·波特(Eduardo Porter)上月提到的,平等主义教育曾经是美国的优势。欧洲国家擅长为精英提供一流教育,但是美国的大众教育领先。
By the mid-1800s, most American states provided a free elementary education to the great majority of white children. In contrast, as late as 1870, only 2 percent of British 14-year-olds were in school.
到了19世纪中期,美国大多数州都会向绝大多数的白人孩子提供免费的小学教育。与此形成鲜明对比的是,英国直到1870年也只有2%的14岁孩子在读书。
【教育不平等打碎了美国梦】相关文章:
★ 男性避孕药出来了
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15