State-of-the-art sleeping pods are made from strong fiberglass panels, and even in high winds, very quiet. Double beds for couples or singles with a privacy screen for solo guests, the pods also have a washing area and toilet. There is a separate pod with showers, and three pods make up the large communal living and dining area. Chef Jenna Viney prepares three meals a day including steaks, seafood, and full English breakfast.
睡眠舱是由坚固的玻璃纤维面板制作的,即使在强风下也能保持坚固。双人床、为独身客人准备的私人屏幕,睡眠舱里还有洗漱区域和卫生间。睡眠舱和淋浴间是分开的,三个睡眠舱共享一个客厅。简大厨为客人们准备一日三餐,包括牛排、海鲜和英式早餐。
Adventures during the tour include visiting a colony of 2,000 emperor penguins at Atka Bay, there is abseiling, and rock climbing too, for those who wish to push their limits. Guests spend the night in special tents at the South Pole, take a tour of the station, and even send postcards from the souvenir shop.
旅程中的探险包括探访2000只帝企鹅的聚居区,还包括速滑、攀岩等等,供希望挑战极限的客户选择。夜晚可以居住在南极点特殊的帐篷里,在南极站探访一下,还可以从礼物商店寄明信片。
Patrick came up with the idea while stuck in a small tent for four days during a snowstorm. He recalls that as the supplies dwindled, Patrick and his teammates discussed how most people never get to see the interior of Antarctica. 'We joked about having a chef and it got me thinking whether you could have a luxury experience in the interior of Antarctica. Normally, the only way to do a luxury trip down here is by cruise ship and they just touch on the coast of Antarctica for a few hours. We wanted to create something more authentic and have a luxury camp in the deep field. A place where clients could experience what a polar explorer saw - the incredible beauty and solitude.' White Desert are committed to their 'zeroimpact' policy and operate in accordance with the environmental tourism guidelines laid out in the Antarctic Treaty.
【说走就走的旅行 和6000企鹅游南极】相关文章:
★ “车厘子自由”已经out了!今天,你实现“香椿自由”了吗?
★ 飞机抵达“目的地”,乘客全都傻眼了!BBC主持人笑岔气……
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15