But they are working on building a competitor, CurrentC, a mobile wallet app that will connect directly to customers’ bank accounts or store-specific credit card. It won’t be available until 2017.
但是它们在开发一种和Apple Pay相抗衡的移动钱包应用CurrentC,这种应用会直接和顾客的银行账号或针对具体商户的信用卡绑定。它至少要到2017年才能推出。
The problem is that under the terms of their MCX contractual agreement, they are not supposed to accept competing mobile payments products like Apple Pay, according to multiple retailers involved with MCX, who spoke on the condition of anonymity. If these retailers break their contracts, they will face steep fines for doing so, these people said.
问题是,据多家属于MCX的零售商称,根据MCX的合同规定,他们是不可以接受Apple Pay这种竞争对手的移动支付产品的,这些商家要求在本文中匿名。他们说,一旦违反合同规定,会遭到高额罚款。
Since Apple Pay was introduced a week ago, consumers have tried to use it in MCX members like Rite Aid and CVS. So those businesses have disabled the technology that supports Apple Pay.
Apple Pay是一周前推出的,自那以后有消费者试图在Rite Aid和CVS等MCX会员商户使用它。这些商户因此已经禁用了支持Apple Pay的技术。
For weeks, Walmart and Best Buy have said they will not support Apple’s payments product. And Target, which has partnered with Apple for online payments, does not accept Apple Pay in its stores.
【Apple Pay遭遇零售商联盟抵制】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15