Although some breeding grounds may appear inhospitable, that waterproof coat and a thick layer of blubber protects the seals from cold and wet. And the more inaccessible the sites are, the less likely they are to be disturbed by humans. For the meantime, this pup can count on the protection and support of its mother before it goes splashing around independently in the water. But the bond will soon be broken. In a few weeks, when it loses its cuddly white coat, the pup will be abandoned by its mother and sent off to fend for itself.
尽管一些繁育地环境不是很好,防水层和脂肪都会保护它们不受寒冷和潮湿的侵袭。并且,海滩越不容易靠近,它们越不容易受人类打扰。同时,在幼崽能独立入水之前还有母亲的保护和支持。但是几周后,幼崽们就要自食其力了。当它们褪去幼崽的保护层,就要报母亲“遗弃”独自面临大海了。
【世上只有妈妈好 海豹幼崽的人生第一课】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15