My friend Karen’s biggest problem with her mother, who lives in an assisted living facility, is not her mind (she has early dementia) but rather her mail (60 solicitations a day).
我的朋友凯伦(Karen)的妈妈住在养老院里。凯伦最担心的不是妈妈的头脑(她有早期老年痴呆症),而是她的信件(每天60封)。
“Many days she will tell me she is too busy doing her ‘work’ to go out to lunch with me,” said Karen, who discovered last year just how many thousands of dollars in checks her mother was writing to organizations claiming to protect Social Security, wildlife, children in need and the military (including one asking for funds to buy sewing kits for soldiers in Afghanistan). “She thinks she is paying her bills,” said Karen, adding that many of the letters are stamped “act now” or “overdue,” even though she obviously owes nothing to these charities, many of which are bogus.
“她经常跟我说,她忙着处理事务,不能跟我出去吃午饭,”凯伦说。去年,她发现妈妈签的支票中有上万美元是捐给一些自称保护社会安全或野生动物、救助贫困儿童或军队的机构(其中有个机构居然要求捐款给阿富汗的士兵买针线包)。“她以为自己在付账单,”凯伦说。她补充说,很多信上印有“现在行动”或“早该发生”的字样,尽管她显然并不欠欠那些慈善机构什么东西,而且其中很多是冒牌机构。
【美国电话诈骗花样百出 却令人备感熟悉】相关文章:
★ 用白菜制作的美女
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15