I don't know about "extremely gorgeous”, but when I was younger I was often asked to model.
我不知道什么算“貌美如花”,但我年轻时常被叫去当模特。
I'm 53 now, and no one asks me to model anymore. It's ok. It is what it is.
现在我53岁,没人再叫我去当模特了。没关系,这就是现实。
Sure, I'd prefer the wrinkles go away. I'd love be to be 110# no matter what I eat again, and I do miss that long, blond, shiny hair…but wishing for something that was, but no longer is,…that's a recipe for unhappiness.
当然我想让皱纹都消失不见,我想再回到怎么吃体重都是110磅的日子,我真怀念那时长长的金色秀发,但期望那些一去不复回的东西真是自寻烦恼。
It just is what it is.
这就是现实。
I am glad for the years though. The wisdom that comes with experience is priceless, and something the younger generations just can't understand.
过去的这些年我很开心,阅历带给我的智慧是无价之宝,也是年轻一代不会懂的。
Just about everyone becomes less attractive as they age.
几乎每个人的容颜都会随着年龄的增长而老去。
I am experiencing that myself. I used to like to look at myself in the mirror and in pictures. I got a lot of attention from both sexes because of my appearance.
【貌美如花的人变老是什么感觉?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15