2010年帕尼罗面包连锁餐厅(Panera Bread Co)成为第一家自愿在全国范围内的咖啡馆里标明卡路里的公司。其他公司像麦当劳和星巴克也效仿了这一做法。
The agency said it amended its proposals after considering more than 1,100 comments from industry, public health advocates and consumers.
管理机构称,食品行业、公共卫生倡议者和消费者对此提案提出了一千一百多条建议,他们在考虑过这些提议之后进行了修订。
It narrowed the scope to clearly focus on restaurant-type food. Still, there are nuances: Foods such as deli meat bought at a grocery store counter will be excluded. But the rules will apply to food eaten in grocery stores, such as meals purchased at in-house cafes.
它缩小了针对的食品范围,仅限于餐厅类食物。但这一概念本身也有细微差别:不包含像是在杂货店柜台买的熟食这一类食物。但在杂货店里吃的食物,如在咖啡馆里买了在店里吃就需要遵循这项规则。
Hamburg acknowledged that calorie counts for pizza slices and many other foods made on the premises will vary. Restaurants may draw on databases, cookbooks and food package labels to calculate calories.
汉伯格承认不同店里披萨片和其他食物所标注的卡路里会有所不同。餐厅可以根据数据库、食谱和食物包装上的标签来计算卡路里。
【美国对抗肥胖新政 菜单标明卡路里】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15