当我在20世纪90年代阅读一篇提到名为轮状病毒引发的腹泻病,一年里能导致成千上万的儿童死亡,我不敢相信这种我从来没听过的病毒杀死了那么多孩子。
But rotavirus doesn’t get much press because it’s almost never deadly in rich countries—and the world tends to ignore diseases that only affect the world’s poorest people.
但是轮状病毒没受多大重视,因为在发达国家几乎从不会致死——所以全世界都倾向对这个只影响贫穷国家人民的疾病视而不见。
In many ways, rotavirus was a catalyst for my commitment to global health—in fact, one of our foundation’s first grants supported efforts against rotavirus. Since then, the number of kids dying from this illness has been cut nearly in half thanks to a cheap and effective vaccine. And today, that vaccine is reaching more kids than ever before.
从很多方面来看,轮状病毒是我致力委身于全球健康的催化剂——事实上,我们基金会的第一笔补助就是帮助对抗轮状病毒。从那以后,多亏了廉价又高效的疫苗,死于这种疾病的儿童就减少了近乎一半。同过去相比的今天,更多孩子接受了疫苗接种。
For example in India, where rota kills nearly 80,000 children a year, the government decided this year to deliver the vaccine for free to poor children. And manufacturers there are working on a more affordable vaccine that could reach even more children in the coming years.
【看比尔盖茨如何写2017年终总结】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15