去年,纽约黑人埃里克·加纳遭警察锁喉执法身亡,之后陪审团宣布涉事白人警察免于刑事起诉,该事件在纽约引发大规模抗议。
Mayor de Blasio had expressed solidarity with the protesters and had publicly wondered if his son, who is mixed-race, was safe from police.
对此,纽约市长德布拉西奥曾表示会和抗议者团结一致,并公开表示要他的混血儿子“格外小心警察”。
Some argue that such rhetoric helped to create an environment that encouraged violence against police.
该言论引发强烈不满,被认为这种言辞是在鼓励民众暴力违抗警察。
Liu's widow, Pei Xia Chen, said she had lost her "soul mate" and a "wonderful husband".
葬礼上,刘文建的妻子陈佩霞表示她失去了好丈夫,同时也失去了人生中的灵魂伴侣。
His father broke down at the funeral as he described how his only child would telephone after every shift during his seven years in the force to reassure his parents he was safe.
而刘文建的父亲几乎崩溃了,他在致辞中说道,刘文建是自己唯一的孩子,七年来每次下班之后他都会打电话给他们老两口以确认他们的安全。
The man who shot Ramos and Liu, Ismaaiyl Brinsley, killed himself in a subway station as police were closing in.
据悉,杀害刘文建和拉斐尔•拉莫斯的凶手布林斯利行凶之后在一个地铁站自杀。
【抗议市长 华裔警察葬礼轰动纽约】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15