He invested $20,000 of his own funds and partnered with a U.S. manufacturer to make beer tables with two to four self-service taps.
他自己投入了两万美元的资金并与一家美国制造商合伙生产带有两到四个自助啤酒龙头的啤酒桌。
In February 2009, Goodman landed his first client: A Baltimore tavern. He spent the next two years growing the business and adding more bars and restaurants.
2009年2月,古德曼有了第一位客户:巴尔的摩的一家酒馆。在之后的两年里,他不断拓展业务,增加了很多酒吧和餐厅客户。
In 2011, PourMyBeer introduced self-service "beer walls," which let people pour their own beer from taps on a wall.
2011年,PourMyBeer又开创自助“啤酒墙”,客人可以使用墙上的龙头自行倒啤酒。
PourMyBeer has expanded to over 200 restaurants and bars in 28 states and Canada. The concept will roll out in Chicago's O'Hare International Airport this week and in Italy and Brazil later this year.
PourMyBeer自助啤酒机已扩张至美国28个州和加拿大的200多家酒吧和餐馆,并计划本周入驻芝加哥奥黑尔国际机场,今年晚些时候进军意大利和巴西。
The tables start at $4,000 and the beer walls cost as much as $16,000. It generated more than $400,000 in sales in 2013 and doubled that in 2017. Goodman expects to take in close to $2 million in revenue this year -- which would make it the company's first profitable year.
【喝酒喝出创意:美国男子发明自助啤酒机】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15