Lego has been voted the greatest toy of all time, with iconic favourites Monopoly, Action Man and Scalextric following just behind.
在最近的一项玩具评选中,乐高被评为有史以来最好的玩具,大富翁、机动人和四驱车等紧随其后。
For the first time ever, the bosses of Britain's biggest toy companies have joined forces to cast their votes on the games which they think have shaped the industry and childhoods over the last 50 years.
这项评选是近五十多年来首次由英国各大玩具公司的老板参与的,他们投票选出了他们认为的对玩具行业以及对孩子们影响最大的玩具品牌。
Toy experts from 100 companies up and down the country took part in the study, which is the first of its kind to ask the opinions of leading firms instead of consumers.
来自全英100多家公司的玩具专家参与了此次评选,成为史上第一次由业内人士而非消费者投票的玩具评选。
All of the executives were asked to reveal their top three toys of all time, with the only condition being that they weren't allowed to vote for their own toys.
所有参与者被要求选出自己认为的有史以来最好的三种玩具,唯一的要求是不能给自己公司的玩具投票。
Lego was crowned the greatest toy of all time, with all but a few voters putting it in the number one spot.
【最好玩玩具评选 乐高第1大富翁亚军】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15