她学会了用草编织,用吹火管打猎,临近结束时,她还与一位名为金克托(Ginkto)的武士“喜结连理”。50多岁的金克托只会说当地村民使用的瓦欧达尼族方言和几个西班牙语单词。
It was a symbolic gesture to spread the tribe's plea for help against oil firms, not a legally binding marriage - but the language barrier meant things were not obvious at the start.
这只是一个象征性的婚礼,目的是寻求外界帮助该部落反抗石油企业,并不具有法律约束力——但双方之间存在的语言障碍让贝谷姆一开始并不清楚这场婚礼的性质。
'I was chosen by the elders and I had no idea what was going to happen to me,' she said.
“当时那些长者选中了我,我不知道接下来会发生什么。”她说道。
'I was called into a hut and everyone inside was naked. I was told they were making me their traditional clothes, which is a piece of string made of plant fibres worn around the waist – not even a thong.
“我被叫进一间小棚屋,里面的每个人都浑身赤裸。他们告诉我他们正在为我制作一件传统服装:一条由植物纤维制成的绳子,系在腰上——连丁字裤都称不上。
'I thought, "I can't get naked, this is being filmed", and for a split second I thought about running away, but I wanted to fully embrace and understand their traditions.
【英国女孩“嫁”给亚马逊土著】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15