“有很多研究证实,晚上当夜幕降临后我们褪黑激素的分泌量在升高,而当太阳升起的时候,我们身体的新陈代谢随之停止,环境的周期性变化对我们的身体有好处。”
‘So if you start sleeping shorter, or receive light at the wrong time late into night, it disrupts melatonin secretion and that could contribute to alterations in metabolism.’
“所以,如果你的睡觉时间开始变短,或在深夜这段时间让身体错误地接收光线,就会扰乱褪黑激素的分泌,导致代谢的改变。”
Blue light is the most damaging because it keeps the mind buzzing, he added.
凯尔博士说,蓝光是最具破坏性的,因为蓝光会使头脑嗡嗡作响。
Earlier this year, leading scientists from universities including Oxford, Cambridge and Harvard, warned that a lack of sleep can cause severe health problems, such as cancer, heart disease, Type 2 diabetes and obesity, because it upsets the body clock.
今年年初,来自牛津、剑桥和哈佛大学的科学家们警告称,睡眠不足会导致严重的健康问题,比如癌症、心脏病、二型糖尿病和肥胖症等,因为睡眠不足会打乱身体生物钟。
They said the modern phenomenon was being fuelled by our use of devices late at night which emit blue light.
他们说,我们在深夜使用发蓝光的设备已经是现代社会的普遍现象。
【睡觉时给手机充电小心变胖】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15