First, the opportunity of major reforms and adjustments. The financial crisis in 2008 exposed the serious structural problem in the world's economy, and pronounced the end of China's traditional growth approach. Problems such as great energy consuming and severe pollution along with the high investment, social economic conflict along with the gap in income distribution, and the insufficiency of innovation plagued by excessive control have become hurdles for China to realize a prosperous country, affluent livelihood and the national rejuvenation.
第一,大改革与大调整的机遇。2008年国际金融危机不仅暴露了世界经济面临巨大的结构性问题,同时也宣告了镶嵌在世界经济格局中的中国传统增长模式走到了尽头。高投资带来的高能耗与高污染、收入分配差距带来的社会经济冲突以及过度管制带来的创新不足已经成为中国实现国家富强、人民富足和民族复兴的绊脚石。
Chinese people have realized that the major reforms and adjustments are the only choice to restructure the fundamentals of China's social and economic developments. The consensus reached in the "major reforms" and "major adjustments" is the best gift that the "new normal" brings to the next round of China's economic development. It gives China a great opportunity amid the worldwide structural reforms.
人民深深认识到,大改革和大调整是重构中国社会经济发展基石的唯一选择。这种“大改革”与“大调整”共识的形成是“新常态”带给中国经济下一轮发展的最大礼物,在世界性结构改革的大浪潮中给予了中国良好的机遇期。
【新常态下中国经济发展的七大机遇】相关文章:
★ 中国哲学的起源
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15