This heart is too weak to actually pump blood, which is the primary reason anyone would want an new heart. But the tissue has a lot of potential for patching heart muscles that have suffered damage.
虽然这个心脏太虚弱,不能真的输送血液,但是这种细胞组织在修复受伤的心脏肌肉方面具有巨大潜力。
8.Prosthetic Hands That Sense Touch
8.触感人造手
Current prosthetic hands do little beyond filling the arm-shaped space between your body and the air. Sure, they can grasp things all right, and they help in balance, but they lack one of the human hand's most important abilities—the sense of touch. People with prosthetics can't detect if they're in contact with an object without looking at it directly.
现在的假手除了具备手的外形外,几乎没有其他功能。当然,这些假手能够拿东西和保持身体平衡,但是它们缺乏人手最重要的功能之一——触感。装了假手的人在碰触到一样物品时,如果不用眼睛看,是没法判断东西的。
A research team at the University of Chicago has solved this problem, producing hands that send electric signals to the brain. They've begun with monkeys as test subjects, studying the animals to see how their brains respond to touch. When outfitted with prosthetic hands that stimulate their brains that way, the monkeys respond just as though they physically touch objects themselves.
【10个可替换的人体器官】相关文章:
★ 中国哲学的起源
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15