Brett Thomas, a San Francisco-based software engineer, has written in a post on his blog that if you've watched porn online in 2017, "even in Incognito mode", then brace yourself because "you should expect that at some point your porn viewing history will be publicly released and attached to your name".
旧金山软件工程师布雷特·托马斯在其个人博客中写道:2017年,如果你在网上观看过色情片,“即便你看的时候使用了隐身模式”,也要有所准备,因为不知道什么时候,你的色情片浏览记录和你的大名将一起被公之于众。
In 2017 hackers claimed to have leaked the password details of more than 13,000 Xbox and Playstation users, as well as users of online stores, and there have been regular instances of hackers posting internet users' bank details online. In these instances users have been easily identifiable, but browser footprints, global identifiers and user tracking mean that even supposedly anonymous internet users could potentially be identified.
去年,黑客们声称,Xbox与Playstation超1.3万名用户的密码遭其泄露,一同被泄露的还有网上商城的用户信息。经常有黑客在网上公布网民的银行账户信息。这类情况下,用户身份很容易辨认。不过,浏览器足迹、全球标识符和用户跟踪意味着,网上不知名用户的个人信息也能被套出来。
In August last year purportedly naked photographs of more than 100 celebrities were leaked online by a hacker onto the website 4chan. Mr Thomas, a Harvard graduate, argues that "regular people" could be next. "I think the next big internet privacy crisis could expose the private and potentially embarrassing personal data of regular people to their neighbors," he writes. He even suggests how it could work - by matching up an internet user identifiers with the logs from an adult website the user has visited, it would be possible to infer "beyond plausible deniability" what films the user has been watching.
【在线看色情片记录可能会被公之于众】相关文章:
★ 6种时间管理方式
★ 再见北上广!2019年大学生就业报告发布,毕业生正流向二线城市
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15