The 34-year-old Harvard graduate and former Goldman Sachs banker was named the executive vice-chairman of New World Development in March, signalling a gradual transfer of control of the business to the next generation.
34岁的郑志刚毕业于哈佛大学,是前高盛银行家,在3月被任命为新世界发展集团的执行副主席,这意味着商业的掌控逐渐转移到了下一代。
杨惠妍
1. Yang Huiyan
1. 杨惠妍
Net worth: $6.1 billion
净资产:61亿美元
Source of wealth: Inheritance
财富来源:继承
Country of origin: China
来自:中国
Topping the ranking, 34-year-old Yang Huiyan is the vice chairman of Country Garden Holdings, China's seventh largest property developer with a market capitalization of 69 billion Hong Kong dollars ($8.9 billion).
位居榜首的是34岁的杨惠妍,她是碧桂园房地产公司——中国第七大房地产开发商的副主席,市值为690亿港币,也就是89亿美元。
Yang was given her father's stake in the company in 2007, according to Forbes, making her one of the richest women and youngest billionaires in China today.
杨惠妍在2007年接手了父亲的公司,根据福布斯排行榜显示,她是当今中国最富有的女性也是最年轻的亿万富翁。
This photo of Yang, who prefers to keep a low profile, was reportedly taken eight years ago during her wedding ceremony.
【亚洲年轻富豪TOP10出炉:中国占9席】相关文章:
★ 中国哲学的起源
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15