35、中方高度赞赏美方根据《中华人民共和国政府和美利坚合众国政府对旧石器时代到唐末的归类考古材料以及至少250年以上的古迹雕塑和壁上艺术实施进口限制的谅解备忘录》在不久的将来向中方返还22件文物。双方支持两国在现有机制安排下,就共同打击文物走私继续密切合作,并欢迎两国开展考古发掘与研究合作。
36. The two sides welcomed their progress in building new embassy and consular facilities more reflective of the strength and importance of our relationship. The two sides recognized more must be done now. China has offered a new consulate site in Shanghai, and prepared suitable sites in Chengdu and Shenyang, and the United States will reciprocate with a comparable offer of suitable sites in Chicago, Los Angeles and San Francisco. Both sides agreed to move forward on a reciprocal basis to build new diplomatic facilities and acquire new housing in all cities where there is an established diplomatic presence, consistent with each other's requirements. The two sides will discuss the secure resupply of materials needed for the maintenance of diplomatic facilities.
36、双方欢迎两国在建设能更好反映两国关系坚实度和重要性的使领馆新馆舍方面所取得的进展。双方认为现在还有许多工作需要完成。中方已在上海提供了一块新的领馆用地,并在成都和沈阳准备了合适的用地;美方将相应地在芝加哥、洛杉矶和旧金山提供合适的用地。双方同意在互惠基础上,在设有外交代表的所有城市,推动建设符合彼此要求的新馆舍和获得新的住房。双方将对维护外交馆舍所需的材料安全补给问题进行研究。
【习大大访美49项成果清单】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15