他补充道:“你的收入水平将会和每周工作50个小时加班加到死的中产阶级大学毕业生相当。”因此他写道:“出发去教英语吧,你们这些大懒虫!”
Keyboards and pyjamas
键盘与睡衣
If you’re disinclined to venture far from your home office, Paul Denlinger suggested: “Computer programmer: It is a continuous learning process, but you really don't have to work that hard , and gradually you learn that many of the challenges are repetitive.”
如果那你不愿出远门冒险,保尔·丹林格建议到:“电脑程序员:是一个不断学习的过程,但是你真的不必非常努力地工作,而且渐渐地你会发现许多挑战都是重复的。”
Ask me, I’m an expert
问我吧,我是专业的
Matthew Kuzma wrote: “My personal opinion is that the best possible job for someone who is intelligent but lazy would be to be a professional ‘expert’ at something, to get paid to just share your thoughts and opinions about things with people who will do the heavy lifting.”
马修·古斯玛写道:“我的个人建议是:对于聪明的懒人而言,最佳(同时最有可能性的)工作就是做在某一个领域的‘专家’,在和干重活的人分享自己的想法和建议的同时,就能获得报酬哦。”
【BBC总结:最适合懒人的3大工作】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15