秃鹰航空周日晚间在其网站上发布消息称,公司仍在运营,但尚不清楚是否会有变化。秃鹰航空本周一上午的预定航班似乎运行正常。
About 600,000 Thomas Cook customers were traveling at the time of the collapse, of whom 150,000 were British, the company told cnn.
托马斯库克公司告诉美国有线资讯网说,公司倒闭时,大约有60万名客户在旅行途中,其中15万是英国人。
The British Department for Transport and Civil Aviation Authority prepared plans, under the code name "Operation Matterhorn," to repatriate stranded British passengers. According to the British aviation authority, those rescue flights would take place until October 6, leading to the possibility that travelers could be delayed for up to two weeks.
英国交通部和民航局制定了代号为“马特洪恩行动”的计划,将滞留的英国乘客送回国。英国民航局表示,这些救援航班将持续运行到10月6日,这可能会导致乘客被延误至多两周。
Initial rescue flights seemed poised to begin immediately, with stranded passengers posting on Twitter that they were being delayed only a few hours as they awaited chartered flights.
第一批救援航班似乎很快就起飞了,被困乘客发推文称,他们在等待包机时,只被延误了几个小时。
The scale of the task has reports calling it the largest peacetime repatriation effort in British history, including the operation the government carried out when Monarch Airlines collapsed in 2017.
【英国旅游业巨头破产 六十万游客滞留世界各地】相关文章:
★ 自己给自己的恩赐
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15