The company, which owns tens of thousands of billboards in the U.S., "will offer Radar in its top 11 markets, including Los Angeles and New York, starting on Monday, with plans to make it available across the country later this year," The New York Times reported. Here's more from the Times: "Clear Channel and its partners — AT&T Data Patterns, a unit of AT&T that collects location data from its subscribers; PlaceIQ, which uses location data collected from other apps to help determine consumer behavior; and Placed, which pays consumers for the right to track their movements and is able to link exposure to ads to in-store visits — all insist that they protect the privacy of consumers. All data is anonymous and aggregated, they say, meaning individual consumers cannot be identified."
纽约时报说“这家在美国拥有数以万计广告牌的公司将会在11个热门市场内提供雷达服务,包括洛杉矶和纽约,从周一开始,计划服务年底可以遍布全国。”纽约时报还说:“广告运营商Clear
Channel和他伙伴—AT&T数据部门共同收集用户的位置信息;而Placed广告公司则通过向用户购买权利获得用户许可跟踪其活动并且能够看到广告进而去商店消费——所有公司都坚持他们保护了顾客的隐私。所有数据都是匿名收集的,个人信息是无法识别的。”
King, the press spokesman, tells NPR that the personal consumer information will remain with the data providers, while Clear Channel will only be able to access the aggregated data.
【你还敢直视广告牌吗?小心被“监控”了!】相关文章:
★ 永远不要以貌取人
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15