卡希尔离开好莱坞那个节目的舞台,直接飞到纽约,开始进行一系列胜利者的脱口秀,接受杰·雷诺(Jay Leno)、里吉斯·菲尔宾(Regis Philbin)和乔伊·贝哈尔(Joy Behar)的采访。他收到世界各地粉丝们的来信,得意无比。
But in the years since, more than 100 pounds have crept back onto his 5-foot-11 frame despite his best efforts. In fact, most of that season’s 16 contestants have regained much if not all the weight they lost so arduously. Some are even heavier now.
然而在那之后,虽然尽了最大努力,身高5英尺11英寸(约1.8米)的他还是慢慢长了逾100磅(约90斤)。实际上,那一季的16名参赛者辛苦减掉体重之后,多数人有反弹,哪怕不是完全长回了减掉的体重。有些人的体重甚至超过了上节目前。
Yet their experiences, while a bitter personal disappointment, have been a gift to science. A study of Season 8’s contestants has yielded surprising new discoveries about the physiology of obesity that help explain why so many people struggle unsuccessfully to keep off the weight they lose.
这些经历对他们个人来说虽然意味着苦涩的失望,但对科学来说,却是天赐良机。对第8季参赛者的研究得出了令人惊讶的新发现,让我们更了解肥胖的生理机能,并有助于解释为什么那么多人减肥之后无法保持。
Kevin Hall, a scientist at a federal research center who admits to a weakness for reality TV, had the idea to follow the “Biggest Loser” contestants for six years after that victorious night. The project was the first to measure what happened to people over as long as six years after they had lost large amounts of weight with intensive dieting and exercise.
【减肥后体重反弹 那不是你的错】相关文章:
★ 国王与鞋匠
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15