“The key point is that you can be on TV, you can lose enormous amounts of weight, you can go on for six years, but you can’t get away from a basic biological reality,” said Schwartz, who was not involved in the study. “As long as you are below your initial weight, your body is going to try to get you back.”
“重点是,你能上电视,你能把体重减轻很多,你能坚持六年,但你无法摆脱基本的生物学事实,”施瓦茨说。他没有参与这项研究。“只要低于原来的体重,你的身体就会努力让你恢复。”
The study’s findings, to be published on Monday in the journal Obesity, are part of a scientific push to answer some of the most fundamental questions about obesity. Researchers are figuring out why being fat makes so many people develop diabetes and other medical conditions, and they are searching for new ways to block the poison in fat. They are starting to unravel the reasons bariatric surgery allows most people to lose significant amounts of weight when dieting so often fails. And they are looking afresh at medical care for obese people.
这项研究的结果将于周一发表在《肥胖》杂志(Obesity)上。它是为回答一些最基本的肥胖问题而进行的科学研究的一部分。研究者们正在努力弄清为什么肥胖让这么多人患上糖尿病或出现其他健康问题,他们也在寻找阻断脂肪中有害物质的新方法。他们开始揭示,为什么肥胖手术能让大部分人体重减轻很多而节食却经常失败。他们还在重新审视对超重者的医疗护理。
【减肥后体重反弹 那不是你的错】相关文章:
★ 国王与鞋匠
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15