这表明了我们可能只有几个朋友,但周围却围绕着一群熟人。
Michael Harré and Mikhail Prokopenko, both with the University of Sydney in Australia, said while we may only have five close friends, our social network from them can extend to 132 people.
来自悉尼大学的迈克尔•哈雷和米哈伊尔•普罗科彭科表示,虽然我们只拥有5个亲密朋友,但是我们可以通过他们把自己的社交网络扩展至132人。
The researchers built computer models to analyse human social networks and then compared them to hunter-gatherer societies.
研究者创建了电脑模型来分析人类社交网络,接着将分析出来的数据同采集狩猎社群进行对比。
They explain that from an evolutionary perspective, it was important to have small groups of close-knit social connections when humans were on hunting expeditions and other dangerous stations.
他们从进化的角度解释道,处在狩猎探险或其他危险情况下,拥有紧密社会联系的小团体对人类而言是至关重要的。
This would mean that we did not have to be as close with the rest of the wider group - as long as we had a strong bond with around 5 others.
这意味着只要我们和5个朋友关系亲密,就无需与更多的人保持紧密联系。
Even now, as we add or follow others on social media, most new connections are made through meeting friends of others.
【你有多少个真正的朋友?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15