First, the original 1971 study was criticised on methodological grounds.
首先,有人批评了1971年原始研究的方法依据。
Second, a number of studies with both human groups and non-human species failed to replicate the initial findings, with at least as many studies reporting positive results as studies reporting negative ones.
其次,一系列的研究,无论是在人类群体还是非人类物种,都没能复证当初的结果。得到肯定结果的研究数量和得到否定结果的数量一样多。
Mathematical analyses have also revealed that some degree of synchrony is to be expected given shifts in female reproductive system over time.
数学分析也显示,考虑到女性月经周期一直在不停变化,某些程度的同步性是完全有可能的。
No adaptive process needs to be invoked to explain what is observed.
不需要任何的适应性过程来解释观察到的现象。
In other words, synchrony - or the overlap of cycles between females - is best explained by chance.
也就是说,解释同步性,或者女性之间经期的重叠最好的理由就是偶然性。
There is now overwhelming evidence to suggest that menstrual synchrony in humans is no more than a quirk derived from a study using flawed methods that has since turned into an urban myth.
现在越来越多的证据表明,经期同步只是因为当初研究方法错误,随后成为了一个谣传,实际上它只是一个偶发的事件。
【女生在一起久了 大姨妈真的会同步?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15