有时候,出于贸易的目的创造了简化版语言,通常用简化一门语言的语法,又从另一门语言借鉴改装了几个词。
Which languages will be to English as French and Italian are to Latin?
那么如同法语、意大利语和拉丁语的关系,哪些语言和英语有这般关系呢?
Tok Pisin
新美拉尼西亚语
Tok Pisin is an official language of Papua New Guinea and has about 120,000 native speakers and some 4 million second-language speakers. Tok Pisin began as a pidgin based on English with influence from German, Portuguese, and several Austronesian languages, but it gained native speakers who more fully elaborated it and made it a creole.
新美拉尼西亚语是巴布亚新几内亚独立国的官方语言,有12万人以此为母语,有4百万人以此为第二语言。新美拉尼西亚语一开始受德语、葡萄牙语和其它几门奥斯特罗尼西亚语言影响,是一门语言大杂烩,但以新美拉尼西亚语为母语的人多了,改良了语言,形成了克里奥语。
Pitkern
皮特肯语
The isolation of Pitcairn in the South Pacific and the mixture of people there made it a natural breeding ground for a distinct language, Pitkern.
皮特克恩地处南太平洋,偏居一隅,人群混杂,自然而然形成了别具一格的皮特肯语。
Gullah
【万万没想到:这些语言的祖先都是英语!】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15