在印度,一场婚礼就能花掉几十年的积蓄,而且通常会持续好几天,可想而知有多复杂了。在过去,如果没有印度朋友,外国游客是很难看到盛大的婚礼场面的。如今,你只要花钱就可以在印度参加陌生人的婚礼,亲身体验原汁原味的印度民俗。
Weddings are generally considered personal events reserved for family and friends, but some couples in India are more than happy to have total strangers from all over the world attend their traditional weddings, for a fee.
婚礼通常被视为专属于家人朋友的私人活动,但印度一些新人却很愿意邀请世界各地的陌生人来参加他们的传统婚礼——当然是要收钱的。
Paying hundreds of dollars to attend the wedding of two total strangers in a foreign country may seem strange to some, but according to JoinMyWedding, a company specializing in wedding tourism, it’s “the ultimate cultural immersion” for tourists looking to experience as many elements of Indian culture in the shortest time possible.
在一些人看来,花几百美金去外国参加两个陌生人的婚礼可能很奇怪,但是一家专门从事婚礼旅游、名为“参加我的婚礼”的公司却表示,对于想在最短时间内体验最多印度文化元素的游客来说,这是“终极文化浸入式体验”。
Clients get to put on traditional Indian clothing, taste exotic food, witness and take part in beautiful wedding customs, and soak up the unique atmosphere. As for the couples getting married, they get to share the happiest day of their lives not just with family and friends, “but with the world” and make some extra money in the process.
【印度兴起“婚礼旅游” 外国人花钱就能观礼】相关文章:
★ 情人节谨防“浪漫诈骗” 去年2.1万美国人被骗1.43亿美元
★ 商务写作指南:prevent、prohibit和ban的用法
★ 莫奈名画《干草堆》拍出1.1亿美元 创印象派画作价格新高
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15