Disney's Mulan has cast Mulan's love interest: Yoson An, who hails from New Zealand.
迪士尼版《花木兰》已经选出了木兰的恋人:来自新西兰的安佑森。
The rising star, who is of Chinese descent, will star opposite Liu Yifei (also known as Crystal Liu), who is playing the titular heroine Hua Mulan, who disguises herself as a man in order to spare her elderly father from having to join the military.
这位有着中国血统的新生演员将和刘亦菲(又名Crystal Liu)演对手戏,刘亦菲饰演的女主角花木兰女扮男装代替自己年迈的父亲从军。
An will play Chen Honghui, a confident and ambitious recruit who joins Commander Tung's unit.
安佑森饰演的陈洪辉是一名有自信有野心、唐指挥官部队的新兵。
He becomes Mulan's most important ally and eventual love interest. (This character differs from Li Shang, the Chinese army captain who was the main love interest in the animated film.)
他成为木兰最重要的伙伴,最后成为了恋人。(这个角色不同于动画电影中的中国军队将军,木兰的心上人李翔。)
The live-action movie already has several big Chinese names onboard, including Jet Li, who is playing the emperor of China, and Gong Li, who is playing the story's main villain, a powerful witch.
这部真人电影的演员阵容已经有好几位知名的中国艺人,包括出演中国皇帝的李连杰和饰演故事中大反派的巩俐,她是一位法力高强的女巫。
【《花木兰》华裔男主角公布!网友:太期待了】相关文章:
★ 撒掉的布朗尼蛋糕
★ 埃菲尔铁塔130岁了! 关于它的这10件事你却不一定知道
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15