As Italy struggles to deal with burgeoning populations of an introduced giant rodent, a mayor has come up with a novel solution – eat them.
从国外引进的一种体型较大的啮齿动物河狸鼠泛滥成灾,意大利正疲于应对,而此时一名市长想出了一个新办法,那就是,吃掉它们。
Coypu were introduced to Italy a century ago from their native South America to be farmed for their fur.
大约一个世纪前,意大利从南美洲引进河狸鼠用于养殖,以获取其皮毛。
But many escaped or were deliberately released after wearing fur fell out of fashion and the species is now thriving.
但随着河狸鼠皮毛的衣饰不再流行,很多河狸鼠逃脱或被故意放生,现已泛滥成灾。
They have fared particularly well in the flatlands of the Po valley in northern Italy, where farmers complain that they devour crops and destroy levees and embankments by digging burrows.
它们在意大利北部波河流域的平原上大肆繁殖,农民抱怨它们毁掉了庄稼,它们打的洞穴还破坏了防洪堤和路堤。
Michele Marchi, the mayor of the town of Gerre de’ Caprioli, has suggested that numbers could be reduced if only Italians can develop a taste for coypu meat. He has tried it and says it tastes a bit like rabbit.
杰雷德卡普廖利市市长米歇尔•马尔基建议说,只有意大利人肯吃河狸鼠,才有可能控制它们的数量。他自己已尝过河狸鼠,称味道有点像兔肉。
【河狸鼠泛滥成灾 意大利市长提议吃掉它们】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15