今天的英语赏析便取自这段泰戈尔1924年造访清华园时的演讲,徐志摩担当翻译。
泰戈尔清华演说节选
What a delight it may be for you, and what a responsibility, this belonging to a period which is one of the greatest in the whole history of man!
你们正可以自负,同时也应得知道你们的责任,如今你们生长在人类历史上最伟大的一个时期里,
We realize the greatness of this age dimly, in the light of this glowing fire of pain, in the suffering that has come upon us, a suffering that is world-wide; we do not even know fully what form it is going to take.
我们从我们的苦恼与痛楚的火焰里隐隐地辨论出这时代的伟大。这苦痛是普遍的,我们还不十分知道前途是何等的光景。
The seed, in which life remains self-contained, does not know its complete truth.
保持着生命的全部的种子,并不知道他包含着的完全的真理,
Even when the sheath bursts, it is not known in what shape its life will manifest itself, what fruit the branches will bear.
就在那茎箨豁裂的俄顷我们也不能断定这里面生命将会滋长成什么方式,更无从知道他将来结成什么果实。
I am tired and old. This is perhaps my last meeting with you.
我是倦了,我年纪也大了。我也许再不能会见你们了。这也许是我们最后的一次集会。
【《无问西东》:谨以此篇献给珍贵的你】相关文章:
★ 永远不要以貌取人
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15