Greta Gerwig’s Oscar-worthy coming-of-age masterpiece Lady Bird held the record briefly in 2017, but lost it when—after 196 Fresh reviews—it received a single Rotten one.
格蕾塔•葛韦格执导的《伯德小姐》曾在2017年短暂登顶烂番茄好评排行榜。最初这部影片收到了196个“新鲜”评价,但不幸的是随后收到一个“腐烂”评价,痛失第一把交椅。这部成长纪事杰作有奥斯卡水准。
目前这部影片在烂番茄网站已收到213个“新鲜”评价。
That’s how easy it is to ruin a perfect run on Rotten Tomatoes. All it takes is a contrarian critic or, in Lady Bird’s case, a reviewer who had a mixed reaction and didn’t think the movie deserved to rank among the best films of all time.
所以要想在烂番茄保持完美的零差评纪录太不容易了,只要有一个影评人持不同意见就前功尽弃。在《伯德小姐》这个例子中,有位影评人意见不一,不认为这部影片应该排在史上最佳影片之列。
Despite the acclaim, Paddington 2 hasn’t broken any box-office records. It opened with $11 million in the North America last weekend, and was only the 7th highest grossing movie in the market that weekend. That’s less than the nearly $19 million Paddington opened with in 2017, and the $57 million Toy Story 2 opened with when it went wide in 1999, based on Box Office Mojo data.
【“熊”出没注意!《帕丁顿熊2》口碑爆棚,打破烂番茄连鲜纪录】相关文章:
★ Burberry跳槽去苹果的那个高管又跳去Airbnb了
★ 双语阅读:全球首富贝佐斯宣布离婚!他们的爱情故事曾感动世界
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15