Rob">Rob">Rob">Rob 要去一场摇滚音乐会,但没有邀请菲菲。这一来,弄得菲菲不高兴,尤其是 Rob">Rob">Rob">Rob">Rob 还说她得了“FOMO”。FOMO 是一种病吗?它是身体还是心理疾病?你会不会也得了 FOMO?看视频,学习在社交网络盛行的今日,人们所面临的一种“怕失去的焦虑”。Rob">Rob">RobHel..."/>
FOMO 你有“错失恐惧症”吗?
内容简介 Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob 要去一场摇滚音乐会,但没有邀请菲菲。这一来,弄得菲菲不高兴,尤其是 Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob 还说她得了“FOMO”。FOMO 是一种病吗?它是身体还是心理疾病?你会不会也得了 FOMO?看视频,学习在社交网络盛行的今日,人们所面临的一种“怕失去的焦虑”。
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
Hello and welcome to Authentic Real English from BBC Learning English. I'm Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob.
大家好,我是冯菲菲。在每集节目中,我们会给大家介绍一个你可能在字典里找不到,但英国人日常生活中常用的表达。Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob, what's that you're holding there?
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
Oh this, just a ticket to see one of my favourite rock bands in concert – The Rolling Thrones.
Oh great – and I see you've got more than one ticket.
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
Yes, that's right, a few of us from the office are going – it's tonight and I'm very excited.
今天晚上要去参加一个摇滚音乐会,竟然还和办公室其他人一起去,怎么不邀请我呢?Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob, it sounds fun - maybe I could get a ticket and join you?
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
Why? You don't like rock music and you always stay in and wash your hair on a Thursday – or so you tell me anyway. Oh , I think you've got FOMO.
我得了“FOMO”?是什么?很严重吗?Is that why you didn't invite me? Oh dear, should I go and see a doctor?
【FOMO 你有“错失恐惧症”吗?】相关文章:
★ Counting elephants, Australian Elvis 空中数大象,澳大利亚“猫王节”
★ Millennial grooms take spouse’s name 千禧一代新郎选择婚后随妻姓
★ How late is too late? 多晚算太晚?
★ Friends in high places “高处有朋友”
★ Bye bye Big Ben's bongs 与大本钟的钟声暂时告别
★ Russia and the West: Where did it all go wrong?
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15